jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ail": 64 records

Tagalog English
sahod2

[Active Verb:]
magsahod

[Passive Verb:]
sahurin

[Examples:]
1) Magsahod ka ng tubig sa timba. (You catch some water in the pail.) 2) Sahurin mo ang tubig sa timba. (Catch the water in the pail.)

(verb) to catch the flow of something with a receptacle; to receive a salary or wage
tumba2

[Active Verb:]
magtumba

[Passive Verb:]
itumba

[Examples:]
1) Magtumba ka ng punong-kahoy. (You push over the tree.) 2) Itumba mo ang timba ng tubig. (Turn over the pail of water.)

(verb) to cause something to tumble or be overturned; to push over
kaila

[Active Verb:]
magkaila

[Passive Verb:]
ikaila

[Examples:]
1) Huwag kang magkaila na ikaw ay may asawa na. (Don't deny that you are already married.) 2) Ikaila mo kaya na ikaw ay hindi na binata? (Will you deny that you are no longer a bachelor?)

(verb) to deny, to profess ignorance of
lagpak2

[Active Verb:]
maglagpak

[Passive Verb:]
ilagpak

[Examples:]
1) Siya kilalang guro na mahilig maglagpak ng estudyante. (She is the teacher well-known for failing students.) 2) Ayaw niyang ilagpak ang estudyante sa kurso. (She does not want to fail the student in her class.)

(verb) to fail, to drop
bagsak1

[Active Verb:]
magbagsak

[Passive Verb:]
bagsakan

[Examples:]
1) Bumagsak ang eroplanong sinasakyan ng pangulo. (The plane the president was riding on crashed.) 2) Huwag mong ibagsak ang telepono. (Don't drop the phone.)

(verb) to fall, to fail, to drop
bagsak2

[Active Verb:]
bumagsak

[Passive Verb:]
ibagsak

[Examples:]
1) Bumagsak ang eroplanong sinakyan ng pangulo. (The plane the president was riding on crashed.) 2) Huwag mong ibagsak ang telepono. (Don't drop the phone.)

(verb) to fall, to fail, to drop
sabit1

[Active Verb:]
sumabit

[Examples:]
Sumabit ang damit niya sa pako. (Her clothes got hanged on the nail.)

(verb) to hang; to suspend
ngatngat

[Active Verb:]
ngumatngat

[Passive Verb:]
ngatngatin

[Examples:]
1) Ngumatngat siya ng konting mais bago siya kumain ng hapunan. (He nibbled at some corn before he had his dinner.) 2) Huwag mong ngatngatin ang iyong kuko. (Don't nibble your nails.)

(verb) to nibble; to gnaw
nganga3

[Active Verb:]
ngumanga

[Examples:]
Kailangan kang ngumanga para makita ng dentista ang ngipin mo. (You need to open your mouth so the dentist could look at your teeth.)

(verb) to open one's mouth
duro2

[Active Verb:]
magduro

[Passive Verb:]
iduro

[Examples:]
1) Magduro ka ng bola at gamitin mo ang pako. (You pierce the ball using a nail.) 2) Iduro mo ang kutsilyo sa pakwan. (Pierce the watermelon with a knife.)

(verb) to pierce, to prick, penetrate something with a pointed instrument

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
alaw (34), ambon (1), anni (1), arty (9), ask (34), bachelor (2), bagahe (1), bulastog (2), doll (2), eats (1), flooded (1), garapon (1), gok (3), have a (23), hek (1), hilahin (1), hindi ko gusto (1), it is not (4), ives (3), ka ngayon (1), kandado (2), kar (40), kursunada (1), lab (80), likod ng kotse (1), lumitaw (1), magpaalam (1), magsalin (1), migration (1), mito (4), mok (11), nay (33), nest (8), nois (9), p o (32), pasan (4), pickles (2), pisara (3), prefix t (1), printing (1), pulmuni (1), raucous (1), skilled worker (1), sponsor (5), the wind (6), tice (12), tiyaga (1), uber (5), uka (62), ven (60), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024