jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "gam": 58 records

Tagalog English
dama1 (noun) a native game of chess
daya2

[Active Verb:]
magdaya

[Passive Verb:]
dayain

[Examples:]
1) Hindi maganda ang magdaya ng kapwa. (It is not good to cheat your neighbor.) 2) Huwag mong dayain ang laro. (Don't cheat in the game.)

(verb) to trick, to cheat, to deceive, to delude
diskubri

[Passive Verb:]
makadiskubri

[Examples:]
Makadiskubri kaya siya ng bagong gamot laban sa cancer? (Will he be able to discover a new medicine against cancer?)

(verb) to discover
doktor

[L2 Definition:]
(syn) manggagamot

(noun) doctor, physician
duplo

[Notes:]
Spanish

(noun) poetical game or contest dramatically strung to a short narrative sequence.
duro2

[Active Verb:]
magduro

[Passive Verb:]
iduro

[Examples:]
1) Magduro ka ng bola at gamitin mo ang pako. (You pierce the ball using a nail.) 2) Iduro mo ang kutsilyo sa pakwan. (Pierce the watermelon with a knife.)

(verb) to pierce, to prick, penetrate something with a pointed instrument
gagamba (noun) spider
galaw2

[Active Verb:]
manggalaw

[Passive Verb:]
galawin

[Examples:]
1) Ayaw kong manggalaw ng gamit iba. (I don't want to touch other people's belongings.) 2) Huwag mong galawin ang gamit sa ibabaw ng mesa. (Don't touch those things on the table.)

(verb) to touch, to move something
gamit

[Active Verb:]
gumamit

[Passive Verb:]
gamitin

[Examples:]
1) Gumamit ka ba ng sabon nang ikaw ay maligo? (Did you use a soap when you took a shower?) 2) Gamitin mo ang sepilyo sa paglinis ng ngipin mo. (Use the toothbrush in cleaning your teeth.)

1) personal things, anything usable (noun) 2) to use, to wear (verb)
gamot see gamot1 see gamot2

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
pull (19), air (58), alag (37), ang gulo (2), angka (26), apat man (1), ayang (22), beke (1), cell (2), deba (1), department (1), ema (43), enten (11), face the truth (1), frame (2), frying (2), futurity (1), galing1 (4), gaw (42), heath (2), hinga (8), inflict (1), iyos (7), kahina (1), kumawit (2), kurt (1), lisan (2), lob (11), mabig (7), motherland (1), musmos (1), narini (2), ngiwi (1), nima (15), nmen (8), not at all (1), of the (90), pea (41), please (19), sinuma (1), sur (63), tagal ng (1), tyo (1), umanas (1), umilag (1), umpog (5), ungan (12), usual (41), utilize (1), wholesale buying (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024