jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "main": 32 records

Tagalog English
init

[Active Verb:]
mag-init

[Passive Verb:]
initin

[Examples:]
1) Maginit ka ng tubig. (You heat up the water.) 2) Initin mo ang kanin. (Heat up the rice.)

(noun) heat, warmth, humidity (adj) /ma--/ (mainit) hot, warm, humid (adj) /ma--/ (mainit ang ulo) short-tempered (verb) to heat up something
insulto

[Active Verb:]
mang-insulto

[Passive Verb:]
insultohin

[Examples:]
1) Huwag kang mang-insulto ng kapwa. (Don't you insult your fellowmen.) 2) Huwag mo siyang insultohin. (Don't insult her.)

(verb) /ma--/ (mainsulto) to be insulto (verb) to insult, to embarass
kain

[Active Verb:]
kumain

[Passive Verb:]
kainin

[Examples:]
1) Kumain siya ng marami kagabi. (She ate a lot last night.) 2) Kainin mo na ang letson. (Eat the roasted pig.)

1) food (noun) -- PAGKAIN 2) to eat (verb)
lagay

[Active Verb:]
lumagay

[Passive Verb:]
ilagay

[Examples:]
1) Lumagay ka naman sa lugar nya at nang maintindihan mo kung bakit niya nagawa iyon. (You put yourself in his shoes and you will understand why he did it.) 2) Ilagay mo ang libro sa mesa. (Put the book on the table.)

(verb) to put oneself in a certain condition (verb) to put, to place (something); to lay down something
layo2

[Active Verb:]
lumayo

[Examples:]
Lumayo ka muna sa kanya habang mainit siya sa iyo. (You should try to stay away from him while he is still mad at you.)

(verb) to stay or keep away
lihis2

[Active Verb:]
maglihis

[Passive Verb:]
ilihis

[Examples:]
1) Maglihis ka ng iyong kotse mula sa kalsada. (You move your car away from the main street.) 2) Ilihis mo ang iyong kotse mula sa kabilang kalsada. (Move your car from the other lane.)

(verb) to deviate something from
mangga

[Examples:]
Kumain ng matamis na mangga si Eva. (Eva ate a sweet mango.)

(noun) mango
ng1

[Examples:]
Actor:KINAIN NG BATA ANG KENDI. The child ate the candy. Goal: KUMAIN ANG BATA NG KENDI. The candy was eaten by the child.

(mkr) non-focus marking particle of actor or goal complements or noun phrases
ngatngat

[Active Verb:]
ngumatngat

[Passive Verb:]
ngatngatin

[Examples:]
1) Ngumatngat siya ng konting mais bago siya kumain ng hapunan. (He nibbled at some corn before he had his dinner.) 2) Huwag mong ngatngatin ang iyong kuko. (Don't nibble your nails.)

(verb) to nibble; to gnaw
paso2

[Active Verb:]
mapaso

[Passive Verb:]
pasuin

[Examples:]
1) Huwag mong hawakan ang mainit na kaldero at baka ikaw ay mapaso. (You should not touch the hot pot or you might scald your hand.) 2) Huwag mong pasuin ang iyong daliri. (Don't burn your fingers.)

(verb) to burn or scald

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
matter (5), op (48), sobrang (1), aching (2), alan (87), ancestor (1), ang aming (1), anun (9), ayain (3), binabae (2), bong (23), budhi (1), buse (3), butones (1), diarrhea (3), differ (5), empathize (1), furl (1), ga y (1), harangin (1), hio (4), hukbo (1), ibig (18), iko (46), iloco (2), in an (86), istorbohin (1), june (1), kaan (1), katung (4), magsali (6), mahal kit (1), nasalanta ng bagyo (1), natutuwa (1), oozy (1), pade (8), purse (3), pwede (3), rinte (1), salubungin (1), see each other (2), several (3), spend your time (2), surrounded (2), suwitik (1), to stab (4), tuklap (1), underneath (1), voyage (1), wag an (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024