jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "part": 74 records

Tagalog English
ha?

[L2 Definition:]
1) (syn) Ano? Ano kamo? Ha? (What's that again?) 2) (syn) Naiintindihan mo ba? Nauunawaan mo ba? (Do you understand?) 3) (syn) Ganoon ba? Siyanga ba? Ganoon pala, ha? (So that's what it is, huh?)

1) What is it? What do you mean? (int. particle) 2) Do you understand? (int. particle) 3) Is that so? (int. particle with element of surprise)
hati1

[Active Verb:]
humati

[Examples:]
Humati ka sa amin dito sa pagkain. (You share with us this food.)

(verb) to share, to partake of
hindi (adv) no, not, negative particle; (HINDI + BA) tag question equivalent to "isn't it?", "aren't they?, "did he?", for example
hinog (adj) ripe (particularly fruits); mature (verb) /ma--/ to be ripe
hiwalay2

[Active Verb:]
maghiwalay

[Passive Verb:]
ihiwalay

[Examples:]
1) Maghiwalay ka ng pagkain para sa tatay. (You set aside some food for father.) 2) Ihiwalay mo ang maruming damit. (Sort out the dirty clothes.)

(verb) to sort out, to set apart
ho (particle) colloquial of PO
ibaba (noun) lower part of the house, the basement
impake

[Active Verb:]
mag-impake

[Passive Verb:]
impakehin

[Examples:]
1) Mag-impake ka na ng iyong gamit para sa pag-alis mo bukas. (You should now start packing up your things for your departure tomorrow.) 2) Impakehin mo na ang mga damit mo. (Pack your clothes now.)

(verb) to pack
kaanib (noun) partner (rw. ANIB)
kalas

[Active Verb:]
magkalas

[Passive Verb:]
kalasin

[Examples:]
1) Kumalas siya sa kaniyang barkada. (He broke away from his clique.) 2) Kalasin mo ang tinahi. (Rip apart what has been sewed.)

1) to break away from, to untie, to unstitch -- KUMALAS (verb) 2) to rip apart -- MAGKALAS, KALASIN (verb)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bah (40), hanay1 (1), kumain (8), sesame seed (1), antay (6), bala (36), balitaan (2), banan (11), bon (56), brim (1), buwaya (1), canker (1), cheese (1), condensation (1), dan (51), dictionary (1), didi (1), diy (28), giya (1), good friday (1), hipon (1), how com (1), ibangga (2), in the same way (1), jeep (4), julian (1), kabesera (1), kot (61), lumagay (1), mabahong (1), mulo (11), ngang (12), nya (85), oma (39), pamagat (1), papu (18), pari (18), phil (14), potato (3), remembrance (2), resemble (1), resumption (1), spin (2), strict (3), takin (9), tati (31), term (44), umigmig (1), wag ka (91), waglit (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024