jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "abu": 59 records

Tagalog English
labuyo (noun) wild chicken; jungle fowl (noun) chili pepper
tabon2

[Passive Verb:]
tabunan

(verb) to be frightened; to be scared; to be afraid
busog

[Passive Verb:]
mabusog

[Examples:]
Mabusog ka kaya sa aking nilutong pansit? (Will you be satisfied with the noodle I cooked?)

(verb) to be full, satisfied, satiated (from eating)
habol1

[Active Verb:]
humabol

[Passive Verb:]
habulin

[Examples:]
1) Humabol siya sa akin. (She caught up with me.) 2) Habulin mo ang aso. (Run after the dog.)

(verb) to catch up with, to appeal, to run after
kolekta

[Active Verb:]
mangolekta

[Passive Verb:]
kolektahin

[Examples:]
1) Mangolekta ka ng abuloy sa mga biktima ng bagyo. (Collect some financial assistance for typhoon victims.) 2) Kolektahin mo ang tuyong dahon sa hardin. (Gather the dry leaves in the garden.)

(verb) to collect something, to gather
indak

[Active Verb:]
umindak

[Examples:]
Umindak kang mabuti sa sayawan. (You should dance well with the beat during the dance session.)

(verb) to dance in time with the music
lakip

[Active Verb:]
maglakip

[Passive Verb:]
ilakip

[Examples:]
1) Maglakip ka ng abuloy sa sobre. (You enclose your donation in the envelope.) 2) Ilakip mo ang abuloy sa sobre. (Enclose the donation in the envelope.)

(verb) to enclose
singa

[Active Verb:]
suminga

[Passive Verb:]
isinga

[Examples:]
1) Suminga ka upang ikaw ay makahinga ng mabuti. (You should blow your nose so you could breathe better.) 2) Isinga mo ang iyong baradong ilong. (Blow your clogged nose.)

(verb) to expel mucus from the nose
himatay

[Passive Verb:]
himatayin

[Examples:]
Kumain kang mabuti at nang hindi ka himatayin sa iyong paglalaro. (You should eat well so that you will not pass out while you are in the middle of the game.)

(verb) to faint, to pass out, to become unconscious
salansan2

[Passive Verb:]
isalansan

[Examples:]
Isalansan mong mabuti ang mga plato. (Stack the plates properly.)

(verb) to file orderly; to put in an orderly stack

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
deviate (2), maligayang (1), patayin (2), tsokolate2 (1), a bot (2), a ding (3), affliction (1), alalahanin (2), babi (4), balak (6), bihira (1), boss na (1), concerning (1), criticisms (2), erat (24), esteemed (2), faction (1), fail (4), huwag mong (49), i will tell (1), iga (92), illuminate (1), immediately (10), k ng (13), kalapati (1), lap (63), likes (5), mahira (4), mangga (25), originally (1), paradise (1), pol (38), pritu (1), ress (92), review (1), sage (9), sapatilyas (1), sb (5), sila ay (2), so annoying (1), specialist (1), sumimba ka (1), tar (60), teka muna (1), there is no (2), thick skin (1), to correct (1), to provide (3), tulat (1), wristwatch (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024