jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "agu": 36 records

Tagalog English
tagumpay1 (noun) victory
sagot2

[Active Verb:]
sumagot

[Passive Verb:]
sagutin

[Examples:]
1) Sumagot ka na ba sa sulat ni Ana? (Did you reply to Ana's letter yet?) 2) Sagutin mo na ang sulat ni Ana. (Respond to Ana's letter.)

(verb) to answer; to reply
hingi2

[Active Verb:]
manghingi

[Passive Verb:]
hingiin

[Examples:]
Huwag kang laging manghingi ng pera sa iyong magulang. (You should not always ask money from your parents.)

(verb) to ask for (repetitively)
sayang2

[Active Verb:]
magsayang

[Examples:]
Huwag kang magsayang ng pera ng magulang mo. (You should not waste the money of your parents.)

(verb) to be wasted
sagupa1

[Active Verb:]
sumagupa

(verb) to encounter; to combat; to collide
sagupa2

[Active Verb:]
managupa

[Passive Verb:]
sagupain

[Examples:]
1) Managupa tayo ng kalaban. (Let's have an encounter with the enemy.) 2) Sagupain mo ang kalaban. (Have an encounter with the enemy.)

(verb) to encounter; to combat; to collide
patay3

[Active Verb:]
mapatay

[Examples:]
Magingat ka sa iyong paguwi sa gabi at baka ka mapatay. (You should be careful when you get home at night or you might get killed.)

(verb) to get killed
kinig

[Passive Verb:]
makinig

[Examples:]
Makinig ka sa iyong mga magulang. (Listen to your parents.)

(verb) to listen
sakay1

[Active Verb:]
sumakay

[Examples:]
Sumakay ako ng eroplano papuntang Baguio. (I took a plane to Baguio.)

(verb) to ride in a vehicle; to board a vehicle; to take/board a plane
mura2

[Active Verb:]
magmura

[Passive Verb:]
murahin

[Examples:]
1) Huwag mong hayaang magmura ang mga anak mo. (You should not let your kids say curses.) 2) Huwag mong murahin ang iyong mga magulang. (Don't curse your parents.)

(verb) to scold; to curse

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
drunk (3), relate (6), a bot (2), alitan (3), anak ni (2), angbola (1), binibini (2), boses (3), bulyaw (1), cabbage (3), comparative (1), di madali (1), distinct (1), economy (1), fifteen (2), gapas (1), hum (55), i like (1), instead (3), kagubatan (1), kami ng (5), laban (16), lakin (2), linaw (1), los (50), maano (1), makin (13), malang (3), mayag (2), misadventure (1), mit (92), mom (6), na kung (1), ng baka (3), pama (9), periodic (1), pisara (3), pise (1), platero (1), roll (12), sale (10), simulat (1), sinung (3), siyete (1), sombrero (2), someone (68), toaster (1), watercress (1), yagan (4), yapak (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024