jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ating": 47 records

Tagalog English
sadya2

[Active Verb:]
sumadya

[Examples:]
Sumadya kanina ang iyong kapatid sa ating opisina. (Your brother came the office earlier.)

(verb) to go to a place with a definite intention
palaba

[Active Verb:]
magpalaba

[Examples:]
Magpalaba ka na ng damit mo sa ating labandera. (You should now have your clothes washed by our laundrywoman.)

(verb) to have clothes washed; to have someone wash one's clothes
sauli

[Active Verb:]
magsauli

[Passive Verb:]
isauli

[Examples:]
1) Magsauli na tayo ng ating hiniram na video. (Let us now return the rented videos.) 2) Isauli mo ang mga hiniram nating video. (Return the videos we rented.)

(verb) to return what was borrowed
subasta2

[Active Verb:]
magsubasta

[Passive Verb:]
isubasta

[Examples:]
1) Magsubasta tayo ng ating gamit. (Let us auction our things.) 2) Isubasta mo ang mga lumang muebles. (Auction the old furniture.)

(verb) to sell or offer for sale at auction
higpit2

[Active Verb:]
maghigpit

[Passive Verb:]
higpitan

[Examples:]
1) Maghigpit tayo ng sinturon sa panahon ng taghirap. (We should tighten our belts during hard times.) 2) Higpitan natin ang ating sinturon. (Let's tighten our belts.)

(verb) to tighten
galang

[Active Verb:]
gumalang

[Passive Verb:]
igalang

[Examples:]
1) Gumalang tayo sa ating mga ninuno. (Let us treat with reverence our ancestors.) 2) Igalang natin ang kagustuhan ni Imelda. (Let us respect Imelda's wishes.)

1) /ma--/ (magalang) polite, courteous, refined manner, respectful (adj) 2) to respect, to treat with reverence (verb)
hapon

[Examples:]
Dumating ang mga turistang Hapon ngayong hapon. (The Japanese tourists arrived this afternoon.)

1) afternoon (noun) 2) /ka--/ (kahapon) yesterday (adv) 3) Japanese (noun)
alam

[Active Verb:]
umalam

[Passive Verb:]
alamin

[Examples:]
1) May alam ka ba sa nangyari? (Do you have any knowledge about what happened?) 2) Maalam si Juliana tungkol sa paggamot ng mga bata. (Juliana is knowledgeable in treating children's illness..) 3) Alamin mo kung saan nakatira si Constancia. (Find out wher

1) knowledge (noun) 2) knowledgeable, well-versed (adj) 3) to know, to have a knowledge of, to find out (post-verb)
abiso

[Active Verb:]
mag-abiso

[Passive Verb:]
abisuhan

[Examples:]
Abisuhan mo si Juan ng aking pagdating. (Notify John about my arrival.)

1) notice, notification (noun) 2) to announce; to inform, to notify (active verb)
agap

[Active Verb:]
umagap

[Passive Verb:]
agapan

[Examples:]
1) Maagap si Basilio sa pagdating sa trabaho. (Basilio is punctual at work.) 2) Agapan mo ang mga sariwang gulay sa palengke. (Get to the market early to get the fresh vegetables.) 3) Inagapan niya ang mga sariwang isda sa palengke kaninang madaling araw.

1) promptness, quickness (noun) 2) prompt, punctual, quick (adj) 3) to anticipate, to watch for something, to make sure that one gets it, take advantage of something by being early or prompt

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
tagalog (4), agka (71), ako man (1), asik (1), assertiv (1), ator (6), balab (3), barking (1), batt (2), bubuyo (1), bumawi (2), discharge (1), eagle (1), emp (37), gangster (3), ganiyan (1), ginawin (3), goat (1), guy (5), hay (80), ibugan (1), ipasyal mo (2), issue (1), itiniwala (1), kanya (64), less (27), lul (17), magduda (1), magsuba (1), manta (7), mawili (1), maykapal (1), n lang (1), natin sila (1), noise (5), panan (1), parish (1), pugon (1), put into (3), realize (1), sakan (2), seguro (1), sid (94), similar (7), sirang (4), stitch (3), sun (62), suna (1), tanggi (1), tuwiran (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024