jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "bro": 71 records

Tagalog English
sunog2

[Passive Verb:]
sunugin

1) Madalas bang magsuyod ng buhok si Maria? (Does Maria comb her hair often?) 2) Suyurin mong mabuti ang bahay at makikita mo rin ang nawawalang libro. (Search the house intensively and you will surely find the missing book.)
alaga

[Active Verb:]
mag-alaga

[Passive Verb:]
alagaan

[Examples:]
1) Si Maria ay may alagang pagong. (Maria has a pet turtle.) 2) Mag-alaga ka ng bata. (Take care of the child.) 3) Alagaan mo ang iyong kapatid. (Take care of your brother [or sister].)

1) pet, ward, person, animal or the thing being taken care of (noun) 2) to take care of, to raise, to bring (verb)
agaw1

[Active Verb:]
mang-agaw

[Passive Verb:]
agawan

[Examples:]
1) Huwag kang mang-agaw ng gamit ng iba. (Don't snatch away other people's things.) 2) Umagaw ka sa pabitin.(Get in there and grab for the hanging object.) 3) Inagaw ni Pedro ang baon ni Juan. (Peter snatched John's brown bag.)

1) sudden snatching away (noun) 2) to snatch, to grab (verb) 3) to participate in grabbing (verb)
agaw2

[Active Verb:]
umagaw

[Passive Verb:]
agawin

[Examples:]
1) Huwag kang mang-agaw ng gamit ng iba. (Don't snatch away other people's things.) 2) Umagaw ka sa pabitin.(Get in there and grab for the hanging object.) 3) Inagaw ni Pedro ang baon ni Juan. (Peter snatched John's brown bag.)

1) sudden snatching away (noun) 2) to snatch, to grab (verb) 3) to participate in grabbing (verb)
kalas

[Active Verb:]
magkalas

[Passive Verb:]
kalasin

[Examples:]
1) Kumalas siya sa kaniyang barkada. (He broke away from his clique.) 2) Kalasin mo ang tinahi. (Rip apart what has been sewed.)

1) to break away from, to untie, to unstitch -- KUMALAS (verb) 2) to rip apart -- MAGKALAS, KALASIN (verb)
bili1

[Active Verb:]
magbili

[Passive Verb:]
bilhan

[Examples:]
1) Bumili ng bahay ang aking kapatid. (My brother bought a house.) 2) Ipinagbili ng aking kapatid ang kanilang bahay. (My brother sold their house.)

1) to buy, to purchase -- BUMILI, BILHIN (verb) 2) to sell -- MAGBILI, IPAGBILI (verb)
bili2

[Active Verb:]
bumili

[Passive Verb:]
bilhin

[Examples:]
1) Bumili ng bahay ang aking kapatid. (My brother bought a house.) 2) Ipinagbili ng aking kapatid ang kanilang bahay. (My brother sold their house.)

1) to buy, to purchase -- BUMILI, BILHIN (verb) 2) to sell -- MAGBILI, IPAGBILI (verb)
balik1

[Active Verb:]
magbalik

[Passive Verb:]
balikan

[Examples:]
1) Bumalik si MacArthur sa Pilipinas. (MacArthur returned to the Philippines.) 2) Ibalik mo agad ang libro. (Return the book immediately.) 3) Mabalik kaya siya sa kanyang dating trabaho? (Will he be returned to his former job?)

1) to come back, to return -- BUMALIK (verb) 2) to return something, to restore -- IBALIK, MAGBALIK (verb) 3) to be returned to fomer status or to somebody -- MABALIK (verb)
balik2

[Active Verb:]
bumalik

[Passive Verb:]
ibalik

[Examples:]
1) Bumalik si MacArthur sa Pilipinas. (MacArthur returned to the Philippines.) 2) Ibalik mo agad ang libro. (Return the book immediately.) 3) Mabalik kaya siya sa kanyang dating trabaho? (Will he be returned to his former job?)

1) to come back, to return -- BUMALIK (verb) 2) to return something, to restore -- IBALIK, MAGBALIK (verb) 3) to be returned to fomer status or to somebody -- MABALIK (verb)
buklat

[Active Verb:]
magbuklat

[Passive Verb:]
buklatin

[Examples:]
1) Magbuklat kayo ng libro. (Open a book.) 2) Buklatin ninyo ang aklat. (Open the book.)

1) to open a book or magazine 2) to turn the pages of a reading material

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
saan nakatira (1), agka (71), aking daan (1), amanan (5), ang hirap (1), ano na (1), atur (23), blasted (1), boy (18), dahon (5), dang gab (1), ebu (5), emo (31), firewood (2), forced (4), furthermore (1), half (7), higpit (3), hospital (1), ihatid (1), ima (53), interdiction (1), kantahin mo ang aking paboritong awitin (1), lame (9), laying (6), maglinis (1), naka (42), o k (99), oni (46), pagong (2), pasabugin (1), rida (3), sa ibabaw (6), sahog (1), sam (72), sb (5), shy (5), simulan (1), singaw (2), sipol (3), strang (5), tact (1), tampal (2), tarangka (1), throbbin (1), tonsil (1), umpas (1), vex (4), water chestnut (1), yansi (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024