jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "count": 28 records

Tagalog English
sagupa2

[Active Verb:]
managupa

[Passive Verb:]
sagupain

[Examples:]
1) Managupa tayo ng kalaban. (Let's have an encounter with the enemy.) 2) Sagupain mo ang kalaban. (Have an encounter with the enemy.)

(verb) to encounter; to combat; to collide
pasok2

[Active Verb:]
magpasok

[Passive Verb:]
ipasok

[Examples:]
1) Magpasok ka ng pera sa aking bangko. (You deposit some money in my bank account.) 2) Ipasok mo ang iyong daliri sa butas. (Insert your finger in the hole.)

(verb) to enter; to go inside; to insert; to deposit (money)
tumbas2

[Active Verb:]
tumumbas

[Passive Verb:]
tumbasan

[Examples:]
1) Tumumbas ang kanyang donation sa aming kahilingan. (Her donation matched our request.) 2) Tumbasan natin ang donasyon nila. (Let's match their donation.)

(verb) to equal; to counterbalance; to match
tuos

[Active Verb:]
magtuos

[Passive Verb:]
tuusin

(verb) to make an accounting of; to settle differences
utang2

[Active Verb:]
umutang

(verb) to owe somebody a debt or an account; to borrow; to ask for a loan
bilang

[Active Verb:]
magbilang

[Passive Verb:]
bilangin

[Examples:]
1) Bumilang ka hanggang sampu. (Count up to ten.) 2) Bilangin mo ang mga sisiw. (Count the chickens.)

1) number, numeral (noun) 2) to count (verb) 3) to count something (verb)
walang tawad an expression in sales meaning 'fixed price' (literally, no discount or no bargain)
Tagasaan ka?

[Expressions Category:]
Lean more about Conversation.

Where are you from (a Country, region, province, state, city...)?

Results Page:
Previous 1 2 3 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
cra (33), kas (17), kung ano ang na (2), alagan (4), anak ang (3), are you dressed (1), baliw (2), bihisan (1), bird (12), bitsuel (1), bitsuelas (1), cut (34), fies (5), give a massage (1), gorgeous (2), hingiin (2), ilalim ng puno (1), linis ng ngipin (1), mamaril (2), masahi (1), masya (11), medalya (1), mga masasamang tao (1), mosquito (5), nagk (1), nur (6), paglubog ng araw (1), palengke kanina (1), persistence (1), pigs (3), pinana (1), point (16), poke you (1), pons (11), pounding rice (1), pour out (1), sa da (11), sa iyong bibig (1), saan (16), seeds (4), showing off as able to take it easy (1), sumiksik (1), talyer (1), taya1 (4), tayong dalawa (1), tling (2), to invite on the spur of the moment (1), treet (14), when do you want (1), you might fall (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024