jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ean": 74 records

Tagalog English
wagwag2

[Active Verb:]
magwagwag

[Passive Verb:]
iwagwag

(verb) to dry (wet cloth) by shaking up; to shake the dust off (clothes, floor rugs, etc.); to clean (cloth) of dust or soap suds by shaking in water without rubbing
bura

[Active Verb:]
magbura

[Passive Verb:]
burahin

[Examples:]
1) Burahin mo ang maling sagot. (Erase the wrong answer.) 2) Magbura ka ng pisara. (Erase/clean the blackboard.)

(verb) to erase something, to remove traces of
sandal2

[Active Verb:]
magsandal

[Passive Verb:]
isandal

[Examples:]
1) Magsandal ka ng salamin sa pader. (You lean the mirror against the wall.) 2) Isandal mo ang salamin sa pader. (Lean the mirror against the wall.)

(verb) to lean or place (something or someone) in a reclining or leaning position against a support
banlaw

[Active Verb:]
magbanlaw

[Passive Verb:]
banlawan

[Examples:]
Banlawan mo ang mga kinula. (Rinse the things you have sun bleached.)

(verb) to rinse, to cleanse
walay2

[Passive Verb:]
iwalay

(verb) to separate from; to wean (a baby) from the mother's breast
angkin

[Active Verb:]
mag-angkin

[Passive Verb:]
angkinin

[Examples:]
1) Siya ay may angkin na talino sa pag-awit. (She had an inborn talent in singing.) 2) Nais niyang angkinin ang lahat ng lupain ng kanyang kapatid. (He wants to claim all of his brother's land).

1) inborn, natural, having or possessing (adj) 2) to possess (usually used in the incompleted aspect meaning "possessing or having" -- mag-angkin (verb) 3) to claim ownership usually of something that legally belongs to someone else --
gamit

[Active Verb:]
gumamit

[Passive Verb:]
gamitin

[Examples:]
1) Gumamit ka ba ng sabon nang ikaw ay maligo? (Did you use a soap when you took a shower?) 2) Gamitin mo ang sepilyo sa paglinis ng ngipin mo. (Use the toothbrush in cleaning your teeth.)

1) personal things, anything usable (noun) 2) to use, to wear (verb)
ganti

[Active Verb:]
gumanti

[Passive Verb:]
gantihan

[Examples:]
1) Gumanti si Imelda sa kagandahang loob ni Corazon. (Imelda repayed the good heartedness of Corazon.) 2) Nais gantihan ni Corazon ang kasamaan ni Imelda. (Corazon wanted to repay the meanness of Imelda.)

[Notes:]
Malay

1) recompense, repayment (noun) 2) to repay (verb)
bihis

[Active Verb:]
magbihis

[Passive Verb:]
bihisan

[Examples:]
1) Maganda ang bihis mo ngayon. (What you're wearing today is beautiful.) 2) Bakit bihis ka ngayon? (Why are you dressed up today?) 3) Magbihis ka ng malinis na damit. (Put on your clean clothes.)

1) the dress one wears (noun) 2) well-dressed, dressed up (adj) 3) to change clothes, to put on clothes (verb)
ha?

[L2 Definition:]
1) (syn) Ano? Ano kamo? Ha? (What's that again?) 2) (syn) Naiintindihan mo ba? Nauunawaan mo ba? (Do you understand?) 3) (syn) Ganoon ba? Siyanga ba? Ganoon pala, ha? (So that's what it is, huh?)

1) What is it? What do you mean? (int. particle) 2) Do you understand? (int. particle) 3) Is that so? (int. particle with element of surprise)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
para sa hapunan (1), previous (1), puso (5), akala (8), ally (92), ana s (3), app (79), avo (22), boo (29), boun (2), count noun (1), deep (4), desig (1), gayak (1), hakbang (2), hia (1), hoe (19), hp (1), i m (46), idi (29), illiterate (1), itas (5), job (7), katre (1), klas (3), ko na (3), lapad (3), lawigan (1), lki (9), maawa ka (1), magsubo (2), muy (3), nakakabata (1), nakay (2), noo (44), noodles made from saline wheat dough (1), onis (1), pinun (1), pwest (1), ripped (5), rob (18), siya ng (40), sli (30), steak (1), tabil (3), take advantage (3), throne (1), uta (63), yera (3), you are (10), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024