jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "long": 81 records

Tagalog English
bagabag

[Active Verb:]
bumagabag

[Passive Verb:]
bagabagin

[Examples:]
1) Bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal. (I was worried about him not writing a letter for a long while.) 2) Huwag mong bagabagin ang iyong sarili sa isang napakaliit na bagay. (Don't worry yourself too much about such a very small matter.

(noun) worry, anxiety (verb) to be worried, to be anxious about something
lusob2

[Active Verb:]
manglusob

[Passive Verb:]
lusubin

[Examples:]
1) Nais ng Pangulong Clinton na manglusob ang sandatahang Amerikano laban sa mga taga-Iraq. (President Clinton wants to have the American forces to launch an attack against the Iraqis.) 2) Ayaw na ng mga taga-Iraq na lusubin ang mga taga-Kuwait. (The Iraq

(verb) to attack; to assault
hingalo

[Active Verb:]
maghingalo

[Examples:]
Ang lolo ni Maria ay malapit ng maghingalo dahil siya ay matagal ng may sakit. (Maria's grandfather is close to death because he has been sick for a long time.)

(verb) to be in a state of dying
ngawit3

[Active Verb:]
mangawit

[Examples:]
Maupo ka na at baka mangawit ka sa kakatayo. (You take a seat now or your legs might get numb from standing too long.)

(verb) to become numb from exhaustion
liyab1

[Active Verb:]
magliyab

[Examples:]
1) Huwag mong nang lagyan pa ng gas ang apoy at baka lalong magliyab ito. (Don't you put more gas into the fire as it would only flare up more.)

(verb) to blaze; to flare up
sahod4

[Passive Verb:]
sahurin

[Examples:]
Sahurin mo ang tumutulong tubig. (Catch the dripping water.)

(verb) to catch the dripping
kaila

[Active Verb:]
magkaila

[Passive Verb:]
ikaila

[Examples:]
1) Huwag kang magkaila na ikaw ay may asawa na. (Don't deny that you are already married.) 2) Ikaila mo kaya na ikaw ay hindi na binata? (Will you deny that you are no longer a bachelor?)

(verb) to deny, to profess ignorance of
singa

[Active Verb:]
suminga

[Passive Verb:]
isinga

[Examples:]
1) Suminga ka upang ikaw ay makahinga ng mabuti. (You should blow your nose so you could breathe better.) 2) Isinga mo ang iyong baradong ilong. (Blow your clogged nose.)

(verb) to expel mucus from the nose
tulong

[Active Verb:]
tumulong

[Passive Verb:]
tulungan

[Examples:]
1) Tumulong tayo sa mga nasalanta ng baha. (Let us help those flood victims.) 2) Tulungan mo ang mga nasalanta ng baha. (Help the flood victims.)

(verb) to help; to aid
yakag2

[Active Verb:]
magyakag

[Passive Verb:]
yakagin

(verb) to invite vocally (to go somewhere); to invite or induce (someone) to come along or do something

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
akin (52), mam (44), alay (47), aspile (1), bale wala (1), batok (1), brotsa (1), buku (1), daan (19), dle (51), dumaan (2), ek (67), exasperation (3), go with you (1), goy (6), guti (2), heart (13), hiss (1), iha (45), ikano (3), kagisi (3), lakas (17), liki (4), lisan (2), lumang (4), madu (4), malasakit (1), mamuks (1), manangga (1), mangi (6), masan (2), mile (3), mula noon (1), nanganak na (1), presenta (2), rigo (2), rob (18), sama ka (2), see yu (1), shanty (1), sweete (1), tatag (2), tats (1), to put (25), tsura (2), tulak (3), tw (56), used up (1), wife (12), yp (20), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024