jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "loob": 16 records

Tagalog English
hintay

[Active Verb:]
maghintay

[Passive Verb:]
hintayin

[Examples:]
1) Maghintay kayo dito loob ng kotse. (You all wait inside the car.) 2) Hintayin ninyo kami. (Wait for us.)

(verb) to wait, to wait for
alikabok

[Examples:]
Maalikabok sa loob ng bahay. (It is dusty inside the house.)

1) dust (noun) 2) /ma-/ dusty (adj)
ganti

[Active Verb:]
gumanti

[Passive Verb:]
gantihan

[Examples:]
1) Gumanti si Imelda sa kagandahang loob ni Corazon. (Imelda repayed the good heartedness of Corazon.) 2) Nais gantihan ni Corazon ang kasamaan ni Imelda. (Corazon wanted to repay the meanness of Imelda.)

[Notes:]
Malay

1) recompense, repayment (noun) 2) to repay (verb)
kapa

[Active Verb:]
kumapa

[Passive Verb:]
kapain

[Examples:]
1) Kumapa siya sa dilim. (He groped in the dark.) 2) Kapain mo ang lente sa loob ng bahay. (Grope for the flashlight inside the house.)

1) to grope, to feel about -- KUMAPA (verb) 2) to grope for something, to feel about for something -- MANGAPA, KAPAIN (verb)
kalog

[Active Verb:]
kumalog

[Passive Verb:]
kalugin

[Examples:]
1) Kumalog ang bola sa loob ng kahon. (The ball rattled in the box.) 2) Huwag mong kalugin ang itlog sa kahon. (Don't shake the eggs in the box.)

1) to rattle or shake -- KUMALOG (verb) 2) to shake or rattle the contents of a box or bottle -- MAGKALOG, KALUGIN, IKALOG (verb)
utang na loob an expression which means 'a debt of gratitude'

Results Page:
Previous 1 2 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
book (11), abdo (2), adobo (3), agka (71), andok (4), arch (18), asa baba (2), bandila (3), bumaon (2), burol (2), colds (1), dominggo (1), dran (3), general (23), gluto (2), gur (17), hala (30), huma (23), human (7), ialay (2), ian (46), ibing (7), ining (12), ka mu (26), kalap (1), katag (1), likan (2), likat (3), malak (16), meon (68), mince (1), mor (66), nagka (1), ng up (14), ngan (56), ngul (18), ntn (1), passing ahead (1), ragged (1), sile (3), sumpit (1), syem (1), talo (26), tapon (3), tence (13), tis (43), todo (1), tuwid (8), walle (2), yna (4), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024