jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "mul": 58 records

Tagalog English
igkas

[Active Verb:]
umigkas

[Examples:]
Umigkas siya mula kung saan. (He sprung suddenly out of nowhere.)

(verb) to spring suddenly, to be discharged, to let loose suddenly
kasabay

[L2 Definition:]
(rw) sabay

(adv) together, at the same time, simultaneously
kuha

[Active Verb:]
kumuha

[Passive Verb:]
kuhain

[Examples:]
1) Kumuha ka ng saging sa basket. (Get yourself some bananas from the basket.) 2) Kuhain mo ang saging mula sa basket. (Get the bananas from the basket.)

(verb) to get, to obtain
kulog

[Active Verb:]
kumulog

[Examples:]
Kumulog ng malakas kaninang umaga. (It thundered loudly early this morning.)

1) thunder (noun) 2) to thunder (verb)
kunwari

[L2 Definition:]
(var) kunwa

(adv) simulatedly, vicariously
lagpak1

[Active Verb:]
lumagpak

[Examples:]
Lumagpak ang ibon mula sa puno. (The bird fell from the tree.)

(verb) to fall
layas1

[Active Verb:]
lumayas

[Examples:]
Lumayas siya ng bahay mula noong Linggo. (She run away from home since Sunday.)

(verb) to go away; to run away
ligaw5

[Active Verb:]
mangligaw

[Passive Verb:]
iligaw

[Examples:]
1) Mahilig siyang mangligaw ng tao mula sa ibang bayan. (He is fond of misleading strangers from out of town.) 2) Huwag mong iligaw ang bisita. (Don't mislead the visitor.)

(verb) to guide to the wrong way; to misguide
lihis2

[Active Verb:]
maglihis

[Passive Verb:]
ilihis

[Examples:]
1) Maglihis ka ng iyong kotse mula sa kalsada. (You move your car away from the main street.) 2) Ilihis mo ang iyong kotse mula sa kabilang kalsada. (Move your car from the other lane.)

(verb) to deviate something from
litaw1

[Active Verb:]
lumitaw

[Examples:]
Lumitaw siyang bigla mula sa kung saan. (He just emerged from nowhere.)

(verb) to emerge; to become visible

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
here (25), andog (2), angutan (1), as one (1), bag (90), bakli (1), baliktad (1), basahan (3), bod (49), boh (1), cebuano (1), did (37), dow (57), eskuwelahan (1), frugal (2), givin (2), humantong (1), intrud (1), is my (2), isiksik (1), kimkim (1), kit (74), like that (7), linda (3), magdag (2), magsalita (3), may be (1), miracle (2), mo na (25), nagka (1), nakila (1), ness (72), ng anu (2), ngay n (4), owe (59), raw (43), row (76), sediment (1), similar (7), slash and burn agriculture (1), sock (3), stove (3), superior (2), tomatoe (5), tty (3), ues (24), usually (38), verbal (1), wa ko (1), wag ka (91), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024