jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "port": 38 records

Tagalog English
kabuluhan

[Examples:]
Walang kabuluhan - nonsense, no value, no meaning

(noun) value, significance, meaning (idiom) with sense, with importance
sasakyan (noun) vehicle for transportation
maka-- (pref) a verb prefix meaning ability, permission, or opportunity to act; an adjective prefix meaning 'for' or 'in favor of', as in MAKA-RIZAL, 'for Rizal'
makapag-- (pref) a verb prefix meaning to have the chance or opportunity to do
hati2

[Active Verb:]
maghati

[Passive Verb:]
hatiin

[Examples:]
1) Maghati na kayong dalawa sa tinapay. (You split the sandwich between the two of you.) 2) Hatiin ninyo ang tinapay sa inyong dalawa. (Split the sandwich between the two of you.)

(verb) to apportion into two, to divide
tipak2

[Active Verb:]
magtipak

[Passive Verb:]
tipakin

(verb) to chop off a piece or portion of matter
larawan2

[Passive Verb:]
ilarawan

[Examples:]
Ilarawan mo sa akin ang iyong kasintahan. (Describe to me your girlfriend.)

(verb) to describe (someone or something); to portray
sandal2

[Active Verb:]
magsandal

[Passive Verb:]
isandal

[Examples:]
1) Magsandal ka ng salamin sa pader. (You lean the mirror against the wall.) 2) Isandal mo ang salamin sa pader. (Lean the mirror against the wall.)

(verb) to lean or place (something or someone) in a reclining or leaning position against a support
salubong1

[Active Verb:]
sumalubong

[Passive Verb:]
salubungin

[Examples:]
1) Sumalubong ka ba sa kanila sa paliparan? (Did you meet with them at the airport?) 2) Salubungin mo ang iyong ama sa pintuan. (Meet your father at the door.)

(verb) to meet or receive someone who has just come
limbag1

[Active Verb:]
maglimbag

[Passive Verb:]
limbagin

[Examples:]
1) Ang pamantasan ang naatasang maglimbag ng report ni Starr tungkol sa eskandalo ni Clinton. (The university was given the privilege of printing the Starr report on the Clinton scandal.) 2) Limbagin mo ang iyong pangalan sa papel. (Write your name in blo

(verb) to print; to write in block letters

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
balita (4), abaniko (2), ack (91), aint (20), apin (20), aton (4), awag (6), awni (3), bayt (1), bea (52), bulastog (2), bulkan (2), butse (1), bw (2), call (16), dah (29), dimonyo (1), edi (53), ek (67), enter (18), get married (3), grains (3), heat (11), horny (1), isubo mo (1), iwat (2), kalawan (1), kasalukuyan (1), kind of (13), kumanlong (1), kuwarta (1), larawan1 (2), manalo (4), manugod (1), matched (1), moy (4), mukhang bago (1), ne yo (2), nho (2), obedient (3), open (19), pa siya (4), pree (1), puti an (1), sampal (6), satisfactory (1), sculpt (2), strive (2), tigan (1), war (69), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024