jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "what": 64 records

Tagalog English
hakot

[Active Verb:]
humakot

[Passive Verb:]
hakutin

[L2 Definition:]
(syn) dala, karga

[Examples:]
1) Humakot ka ng mga libro. (You take the books you can carry.) 2) Hakutin mo ang mga libro. (Take the books which you can carry.)

[Notes:]
Malay

(noun) load, loading (quantity) (verb) to take what one can carry
pispis (noun) remnants of what is eaten, especially fish bones (usually given as cat food)
ukol (noun) what something is intended for; what is proper for something
man1 (pron) used with the interrogative pronouns SINO, KANINO, ANO, ALIN, KAILAN, SAAN, etc., as SINO MAN, whoever; SA KANINO MAN, whomever; ANO MAN, whatever; ALIN MAN, whichever; KAILAN MAN, whenever; SAAN MAN, wherever; MAGKANO MAN, whatever the cost (price
kuwan

[Examples:]
Meron ka bang kuwan... (Do you have a watchamacallit...)

(pron) whatchamacallit (used in a place of an idea not immediately expressible)
anuman (pron) whatsoever; usually occurs with WALANG as in WALANG ANUMAN to mean "not at all" or "there is nothing to it".
sampalataya2

[Active Verb:]
sumampalataya

[Examples:]
Sumampalataya ka ba sa kanyang sinabi? (Did you believe in what he said?)

(verb) to believe
tupad

[Active Verb:]
tumupad

[Passive Verb:]
tuparin

(verb) to comply with; to accomplish what is required or agreed upon
sipi2

[Active Verb:]
sumipi

[Examples:]
Sumipi ka ng nakasulat sa pisara. (You copy what is on the blackboard.)

(verb) to copy; to quote
bawas

[Active Verb:]
magbawas

[Passive Verb:]
ibawas

[Examples:]
1) Magbawas ka ng kaunting kanin sa plato. (Lessen some of the rice on the plate.) 2) Ibawas mo ang bayad ko sa utang ko sa iyo. (Deduct this payment from what I owe you.)

(verb) to lessen, to remove (something) from

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
beer (1), ganoon (2), pumunta (2), sn (28), advertise (3), alight (2), ambing (3), anthem (2), aso (63), batu (4), conscience (2), crump (3), curly (1), exceed (1), gas (43), gayong (10), grant (2), gusgusin (1), halamanan (3), hare (6), iwat (2), kam (80), kasang (1), kinda (1), kins (1), lilip (1), lumaya (1), mada (16), maliga (2), manapa (1), mas (80), mas maganda (1), nas (33), ng anu (2), nui (5), pando (1), passio (1), peak (11), promot (1), ranasa (1), ready (16), sa ina (1), sampag (1), slow (11), sumuway (1), taasa (1), tanggol1 (3), thou (23), tubalan (1), window (12), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024