jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "gua": 25 records

Tagalog English
Sugbuanon

[L2 Definition:]
(var) SUGBUHANON, SIBUHANON, SEBWANO

(noun) the Cebuano language
nguya

[Active Verb:]
ngumuya

[Passive Verb:]
nguyain

[Examples:]
1) Ngumuya ako ng bayabas kaninang umaga. (I chewed some guava early this morning.) 2) Nguyain mo na ang bayabas. (Chew the guava.)

(verb) to chew; to masticate
lunod1

[Passive Verb:]
lunurin

[Examples:]
1) Lunurin mo ng alak ang iyong kabiguan. (Drown your heartaches with wine.)

(verb) to overcome; to drown
kagat

[Active Verb:]
kumagat

[Passive Verb:]
kagatin

[Examples:]
Kumagat siya sa aking bayabas. (She took a bite off my guava.)

1) bite (noun) 2) to bite (verb)
bantay

[Active Verb:]
magbantay

[Passive Verb:]
bantayan

[Examples:]
1) Bantayan mo ang bahay. (Guard the house.) 2) Magbantay ka ng bata. (Watch closely the kids.)

1) guard, watcher (noun) 2) to watch closely, to be on guard (verb)
bilibid

[Passive Verb:]
ibilibid

[L2 Definition:]
(syn) bilangguan

[Examples:]
Ibilibid mo ang lubid sa poste. (Tie the rope around the post.)

1) prison (noun) 2) to tie around a twine or card several times (verb)
Puwéde mo ho bang bagálan ang iyong pagsasalità?

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Could you please speak more slowly?
Pakiúlit ho.

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Could you repeat that?
Marúnong ka ba magsálita ng Ingles?

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Do you speak English?
Náiintindihan/Náuunawaan mo ba?

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Do you understand

Results Page:
Previous 1 2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ata (2), igiit (1), kesa (1), angga (43), arrested (3), attach (4), bai (13), butlig (1), cornstarch (1), datapwat (1), eme (62), exhaust (6), faithful (4), force (18), funeral home (1), hay (80), i a (41), intent (10), kayam (2), limbs (1), longa (1), lumuwas (1), maghintay (2), magp (44), main (32), matulog ka (1), may anak (2), meka (1), nge (78), ngunit (4), north of manila (1), obliged (1), other side (1), pantry (1), parlor (2), pasama (1), pases (1), reading (1), seashore (3), sheltering (1), sumiping (1), tampa (2), tat (80), to put on (5), typhoon (3), umayaw (2), undershirt (2), utat (4), wave (5), you know (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024