jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "eme": 62 records

Tagalog English
lunas (noun) remedy; cure
alaala

[Active Verb:]
maalaala

[Passive Verb:]
alalahanin

[Examples:]
1) Maalala mo kaya ang pangalan niya. (Would you be able to remember his name?)

(noun) remembrance, souvernir, memory, recollection (active verb) to remember
taboy1 (noun) statement, admonition or shout given to urge or drive a person to go away, leave, or do something that should be done right away or earlier
kuskus-balungos (noun) superfluity of statements, requisitions or details
suplemento (noun) supplement
tahip1 (noun) the up and down movement of rice grains being winnowed on a flat basket; rapid palpitation or throbbing (of heartbeat)
eh (part) hesitation pause (something more coming); used to close a sentence to reinforce disagreement, contradiction or protestation
dagdag

[Active Verb:]
magdagdag

[Passive Verb:]
idagdag

[Examples:]
1) Magdagdag ka ng kaunting asukal sa kape. (You add some sugar in the coffee.) 2) Idagdag mo ang asukal sa kape. (Add the sugar in the coffee.)

(verb) to add, to supplement, to increase
suhol2

[Active Verb:]
magsuhol

[Passive Verb:]
suhulan

[Examples:]
1) Masama ang magsuhol ng mga pulis. (It is not good to bribe the policemen.) 2) Huwag mong suhulan ang mga pulis. (Don't bribe the policemen.)

(verb) to bribe
palit2

[Passive Verb:]
ipalit

[Examples:]
Ipalit mo itong baso sa nabasag na baso kanina. (Have this glass as a replacement to the glass that was broken earlier.)

(verb) to change; to replace; to exchange; to cash a check

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
basket (11), naman (23), nanay (6), sa iyo (51), yourself (20), alupihan (1), ang ko (23), as me (2), badminton (1), bakin (2), bed (34), bilis na (1), bulo (8), buzz (1), catch up (1), crude sugar (1), dazzled (2), dead (3), do you think (1), eated (11), example (2), ganap (6), gather (7), grams (1), is the (11), kabuti (3), kalat (3), ko ng (13), lak (82), lascivious (1), magtangan (1), motor vehicle (1), ni mo (9), nza (2), ongat (1), pabo (4), pansin (1), sapantaha (1), sink (6), sm (90), sunung (2), surface (5), take advantage (3), the kid (6), thighs (1), tumayo (1), ulaan (1), want to (37), wer (49), were you (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024