jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ite": 93 records

Tagalog English
ng2 (part) possessive marker; a common noun marker which marks a possessive construction, as DIREKTOR NG SITE, director of the site
opo

[Notes:]
just like PO and HO, the more colloquial or a little less formal form of 'OPO' (although certainly not a less respectful form) is 'OHO'

(part) yes (polite form)
ninyo

[Notes:]
used in the singular sense, it indicates a formal or polite form

(pron) you; your (plural)
ayaw

[Active Verb:]
umayaw

[Passive Verb:]
ayawan

[Examples:]
Umayaw siya sa aking plano. (He didn't like my plan.)

(pv) to back out from; to reject, to dislike, to refuse (opposite of GUSTO)
ingay3

[Active Verb:]
mag-ingay

[Examples:]
Bawal mag-ingay sa silid-aklatan. (Making noise in the library is prohibited.)

(verb) to create noise
sugat3

[Active Verb:]
magsugat

[Examples:]
Malapit na yatang magsugat ang kagat ng lamok. (It seems that the mosquito bite is developing into a wound.)

(verb) to develop into a wound
putok2

[Active Verb:]
magpaputok

[Examples:]
Magpaputok ka ng dinamita. (You explode some dynamite.)

(verb) to explode; to blast; to erupt
sadya2

[Active Verb:]
sumadya

[Examples:]
Sumadya kanina ang iyong kapatid sa ating opisina. (Your brother came the office earlier.)

(verb) to go to a place with a definite intention
sadya3

[Active Verb:]
magsadya

[Passive Verb:]
sadyain

[Examples:]
1) Magsadya ka sa opisina ni Erap at humingi ka ng trabaho. (You go to the office of Erap and ask for some job.) 2) Sadyain mo ang opisina ni Erap para humingi ka ng trabaho. (Go to the office of Erap and ask for a job.)

(verb) to go to a place with a definite intention
sabay2

[Active Verb:]
magsabay

[Examples:]
Magsabay na kayo nila Bill at Monica papuntang White House. (You go with Bill and Monica on the way to the White House.)

(verb) to go with; to go at the same time

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
kasi (5), kaya (13), sale (8), abala (6), anthe (2), arrive (2), bala (36), bawas (1), bugle (1), bumisita (1), bunuin (1), chai (5), crack (9), dismissed (2), esteemed (2), heart (13), ikolano (1), imos (5), inexperienced (1), kay (82), luk (11), makat (2), manam (2), miste (5), my (73), navel (1), next year (2), nge (78), nomina (1), ola (29), pagita (1), pasigan (2), paslu (1), prang (1), reply (3), resigned (1), sa diyos (4), sa iyo (51), salaw (2), shake (8), sita (14), sukat (5), sumi (18), to embrace (6), up to you (1), usong (2), wreck (1), you won (4), yu (41), zigzag (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024