jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "pea": 41 records

Tagalog English
Inggles

[Active Verb:]
mag-Inggles

[Passive Verb:]
Ingglisin

[Examples:]
1) Kung ayaw mong mag-Inggles, mag-Tagalog ka! (If you don't want to speak in English, speak in Tagalog.) 2) Ingglisin mo siya. (Speak to him in English.) 3) Ingglisin mo ang tulang ito. (Translate this poem in English.)

(noun/adj) English, Englishman (verb) to speak in English to someone (verb) to translate a passage or text into English
kamot

[Active Verb:]
kumamot

[Passive Verb:]
kamutin

[Examples:]
1) Kumamot na lang siya ng ulo. (He just scratched his head.) 2) Magkamot ka na lang ng ulo. (Just scratch your head.) 3) Mangamot ka na lang ng pusa. (Just scratch a cat.)

1) to scratch one's self -- KUMAMOT (verb) 2) to scratch repeatedly -- MAGKAMOT (verb) 3) to scratch somebody -- MANGAMOT, KAMUTIN (verb)
kung

[Examples:]
KUNG + DI = if not KUNG + MAAARI = whether possible KUNG + MINSAN = sometimes KUNG + PAANO = how done KUNG + SAAN = where

(conj) when, whenever, if, during (conjunction used to indicate non-actual occurrences viewed as unreal, hypothetical or repeated.)
laho

[Active Verb:]
maglaho

[Examples:]
Sana ay huwag maglaho ang iyong pag-ibog. (I hope your love will not away.)

(verb) to disappear, to fade
mani (noun) peanut
Marúnong ako ng kóntì.

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

I speak a little...
Marúnong ka ba magsálita ng Ingles?

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Do you speak English?
naka-- (affix) an adjective prefix meaning state, position, or appearance
nang2 (adv) particle added to an adjective to make an adverb of it, as TUMAKBO SIYA NANG MATULIN. He ran swiftly; used between repeated verbs to indicate intensity or continuity of the action, as TUMAKBO SIYA NANG TUMAKBO. He kept on running.
Pakiúlit ho.

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Could you repeat that?

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
q (38), a lang (11), akyatin (1), alalayan (1), alina (1), allowed (3), bier (1), distract (2), diyes (3), eace (4), enta (35), etime (7), gaan (5), gula (38), hili (30), hinge (1), hon (40), hose (12), idad (7), ikay (1), ilang (51), itayo (1), kulan (8), kya (18), lad (35), lawful (1), merin (2), ming (48), mullet (2), nand (10), ney (59), nickel (1), ode (25), pagta (7), pay for (3), punso (1), sagupain (1), salansanin (1), scattered (2), section (1), sence (1), sic (19), stuff (4), subaybay (1), synonym (1), tawid (4), tayo ng (33), tots (1), vested (1), yng (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024