jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "was": 72 records

Tagalog English
bagyo

[Active Verb:]
bumagyo

[Passive Verb:]
bagyuhin

[Examples:]
1) Baka ka bagyuhin sa probinsya. (You might get hit by a storm in the province.) 2) Bumagyo ng malakas kahapon. (The storm was raging yesterday.)

1) storm, typhoon (noun) 2) to be hit by a storm or typhoon (phenomenal verb) 3) to rain violently as in a storm or typhoon (phenomenal verb)
araw

[Active Verb:]
umaraw

[Examples:]
Umaraw kahapon. (The sun was out yesterday.)

1) sun (noun) 2) day (noun) 3) to shine brightly (the sun's coming out)
bukod

[Active Verb:]
bumukod

[Passive Verb:]
ibukod

[Examples:]
1) Bumukod na siya sa amin. (He separated from us.) 2) Ibukod mo ang para kay Jose. (Set aside what is for John.) 3) Kasama rin niya ang kanyang mga anak bukod sa kanyang asawa. (His child was with him in addition to his wife.)

1) to separate from -- BUMUKOD (verb) 2) to set apart -- MAGBUKOD, IBUKOD 3) besides, in addition to (conj)
balikwas1

[Active Verb:]
magbalikwas

[Passive Verb:]
balikwasin

[Examples:]
1) Bumalikwas ako sa kama nang narinig ko ang putok ng baril. (I jumped out of bed when I heard the gunshot.)

1) to turn suddenly to the opposite side; to rise suddenly from a lying position (verb) 2) to turn something suddenly to the opposite side (verb)
balikwas2

[Active Verb:]
bumalikwas

[Examples:]
1) Bumalikwas ako sa kama nang narinig ko ang putok ng baril. (I jumped out of bed when I heard the gunshot.)

1) to turn suddenly to the opposite side; to rise suddenly from a lying position (verb) 2) to turn something suddenly to the opposite side (verb)
bukas1

[Active Verb:]
magbukas

[Passive Verb:]
buksan

[Examples:]
1) Bumukas ang pinto sa lakas ng hangin. (The door was opened because of the strong wind.) 2) Buksan mo ang bintana. (Open the window.)

1) tomorrow (noun) 2) to be opened -- BUMUKAS (verb) 3) to open something -- MAGBUKAS, IBUKAS, BUKSAN (verb)
bukas2

[Active Verb:]
bumukas

[Passive Verb:]
ibukas

[Examples:]
1) Bumukas ang pinto sa lakas ng hangin. (The door was opened because of the strong wind.) 2) Buksan mo ang bintana. (Open the window.)

1) tomorrow (noun) 2) to be opened -- BUMUKAS (verb) 3) to open something -- MAGBUKAS, IBUKAS, BUKSAN (verb)
aksaya

[Active Verb:]
mag-aksaya

[Passive Verb:]
aksayahin

[Examples:]
1) Aksaya lang ng oras ng manood ng TV. (It's only a waste of time watching TV.) 2) Maaksaya sa paggamit ng papel si Nena. (Nena's paper usage is wasteful.) 3) Inaksaya ni Pedro ang kanyang mana. (Peter wasted his inheritance.) 4) Huwag pag-aksayahan ng p

1) waste, wastage (noun) 2) wasteful (adj) 3) wasted (passive verb) 4) to squander, to use something wastefully, to be wasted, to go to waste (active verb)
balikwas see balikwas1 see balikwas2
luwas see luwas1 see luwas2

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
to get married (1), abu (59), agtawag (1), bali (36), being (14), bilit (5), bingit (1), buklatin (1), cadaver (2), clot (51), daigdig (1), dalawin (1), do you understand (2), festival (1), hangal (3), hearse (1), ida (31), igaw (8), imp (57), isang daan (3), kans (1), kulug (1), latter (6), lintik (1), lumber (4), magba (49), magpatawa (1), pada (2), peluka (2), pitikin (1), policy (1), pumunta ka sa (2), ral (82), rosas (5), sas (23), sul (40), talakitok (1), tatalo (1), tel (58), thighs (1), to wear (1), tumuloy (1), ubet (2), ulot (11), umabot (2), what do you think (1), will you (5), worm (5), yaw (47), yng (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024