jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "dl": 80 records

Tagalog English
basag1

[Active Verb:]
magbasag

[Passive Verb:]
basagan

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
basag2

[Active Verb:]
bumasag

[Passive Verb:]
basagin

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
basag3

[Passive Verb:]
mabasag

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
kidlat

[Active Verb:]
kumidlat

[Examples:]
Kumidlat kagabi. (There was lightning last night.)

1) lightning (noun) 3) to flash as of lightning (verb)
bugtong 1) riddle (noun) 2) one and only child (adj)
kulog

[Active Verb:]
kumulog

[Examples:]
Kumulog ng malakas kaninang umaga. (It thundered loudly early this morning.)

1) thunder (noun) 2) to thunder (verb)
kabit

[Active Verb:]
magkabit

[Passive Verb:]
ikabit

[Examples:]
1) Kumabit sa kanya ang linta. (The leech clung to him.) 2) Ikabit mo ang kandado sa pinto. (Put the padlock on the door.)

1) to fasten, attach, connect, to cling to -- KUMABIT (verb) 2) to fasten, to link, join, connect something to something -- MAGKABIT, IKABIT (verb)
kamot

[Active Verb:]
kumamot

[Passive Verb:]
kamutin

[Examples:]
1) Kumamot na lang siya ng ulo. (He just scratched his head.) 2) Magkamot ka na lang ng ulo. (Just scratch your head.) 3) Mangamot ka na lang ng pusa. (Just scratch a cat.)

1) to scratch one's self -- KUMAMOT (verb) 2) to scratch repeatedly -- MAGKAMOT (verb) 3) to scratch somebody -- MANGAMOT, KAMUTIN (verb)
balyena

[Notes:]
Spanish word

1) whale (noun) 2) white wax candle
hadlang see hadlang1 see hadlang2

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
at the (27), iba (43), lumapit (1), to act (4), to take (48), a lot of (1), alon (36), ang mga (60), bangu (1), barbero (1), batangas (2), care (26), carry water (2), cockpit (1), confer (1), driven (1), encounte (2), expenses (1), familiar (2), hilingin (1), hind leg (3), how do you (1), humawak (1), hungry (6), i ma (21), iluwa (3), jump over (1), k n (26), karam (3), lc (9), lumang (4), magkano (3), may bago (1), ng away (7), overflow (2), paalam1 (2), pati (49), pens (11), salawal (1), sama mo (2), shock (1), sito (10), sort out (1), streetlight (1), stress mark (1), titiwa (1), to have (31), turn (41), urn (63), woo (28), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024